<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
><channel><title>The PaRRoT &#187; MTV</title> <atom:link href="http://www.theparrot.it/tag/mtv/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.theparrot.it</link> <description>Idee, pensieri e cazzeggi</description> <lastBuildDate>Wed, 18 May 2011 12:51:18 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator> <item><title>Yellow (Giallo)</title><link>http://www.theparrot.it/2010/11/06/yellow-giallo/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2010/11/06/yellow-giallo/#comments</comments> <pubDate>Fri, 05 Nov 2010 23:04:43 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Coldplay]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=2064</guid> <description><![CDATA[Look at the stars look how they shine for you and everything you do yeah they were all yellow I came along I wrote a song for you and all the things you do and it was called yellow So then I took my turn oh what a thing to have done and it was [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://relaunch.mtvmusica.it&#038;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:151181" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:151181" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://relaunch.mtvmusica.it&#038;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><p>Look at the stars<br
/> look how they shine for you<br
/> and everything you do<br
/> yeah they were all yellow<br
/> I came along<br
/> I wrote a song for you<br
/> and all the things you do<br
/> and it was called yellow<br
/> So then I took my turn<br
/> oh what a thing to have done<br
/> and it was all yellow</p><p>your skin<br
/> oh yeah your skin and bones<br
/> turn into something beautiful<br
/> and you know<br
/> you know I love you so<br
/> you know I love you so</p><p>I swam across<br
/> I jumped across for you<br
/> oh what a thing to do<br
/> &#8216;cos you were all yellow<br
/> I drew a line<br
/> I drew a line for you<br
/> oh what a thing to do<br
/> and it was all yellow</p><p>and your skin<br
/> oh yeah your skin and bones<br
/> turn into something beautiful<br
/> and you know<br
/> for you I bleed myself dry<br
/> for you I bleed myself dry</p><p>it&#8217;s true<br
/> look how they shine for you<br
/> look how they shine for you<br
/> look how they shine for<br
/> look how they shine for you<br
/> look how they shine for you<br
/> look how they shine</p><p>look at the stars<br
/> look how they shine for you<br
/> and all the things that you do</p><p><em>Coldplay<br
/> Parachutes (2000)</em></p><p>La traduzione&#8230;<br
/> <span
id="more-2064"></span></p><p><strong>Giallo</strong></p><p>Guarda le stelle<br
/> guarda come brillano per te<br
/> e per tutto ciò che fai,<br
/> sì, erano tutte gialle</p><p>Sono arrivato<br
/> e ho scritto una canzone per te<br
/> e per tutto ciò che fai,<br
/> e si chiamava &#8220;giallo&#8221;</p><p>e così ho colto la mia occasione<br
/> oh, le cose che ho fatto..<br
/> ed era tutto giallo</p><p>La tua pelle<br
/> oh sì, la tua pelle e le tue ossa<br
/> si sono trasformate in qualcosa di bellissimo<br
/> Lo sai, lo sai che ti amo<br
/> sai che ti amo</p><p>Ho attraversato a nuoto<br
/> Ho scavalcato per te<br
/> oh, tutte le cose che fai..<br
/> perchè eri tutta gialla</p><p>Ho tracciato una linea<br
/> ho tracciato una linea per te<br
/> oh, che cosa stupida da fare<br
/> ed era tutta gialla</p><p>La tua pelle<br
/> oh sì, la tua pelle e le tue ossa<br
/> si sono trasformate in qualcosa di bellissimo<br
/> Lo sai che sanguino fino a seccarmi per te?<br
/> Per te sanguino fino a seccarmi</p><p>E&#8217; vero, guarda come brillano per te<br
/> guarda come brillano per te<br
/> guarda come brillano per te<br
/> guarda come brillano per te<br
/> Guarda le stelle, guarda come brillano per te</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2010/11/06/yellow-giallo/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Resistance (Resistenza)</title><link>http://www.theparrot.it/2010/01/19/resistance-resistenza/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2010/01/19/resistance-resistenza/#comments</comments> <pubDate>Mon, 18 Jan 2010 23:09:05 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Muse]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=1515</guid> <description><![CDATA[Is your secret safe tonight and are we out of sight Will our world come tumbling down Will they find our hiding place Is this our last embrace Or will the world stop caving in It could be wrong Could be wrong But it should&#8217;ve been right It could be wrong Could be wrong But [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
width="560" height="340"><param
name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TPE9uSFFxrI&#038;hl=it_IT&#038;fs=1&#038;rel=0&#038;color1=0x2b405b&#038;color2=0x6b8ab6"></param><param
name="allowFullScreen" value="true"></param><param
name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed
src="http://www.youtube.com/v/TPE9uSFFxrI&#038;hl=it_IT&#038;fs=1&#038;rel=0&#038;color1=0x2b405b&#038;color2=0x6b8ab6" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object></p><p>Is your secret safe tonight and are we out of sight<br
/> Will our world come tumbling down<br
/> Will they find our hiding place<br
/> Is this our last embrace<br
/> Or will the world stop caving in</p><p>It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> But it should&#8217;ve been right<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> But let our hearts ignite<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> Are we digging a hole<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> This is out of control<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> It can never last<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> Must erase it fast<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> But it could&#8217;ve been right</p><p>Love is our resistance<br
/> Keep us a promise they wont stop breaking us down<br
/> Hold me<br
/> Our lips must always be sealed</p><p>If we live our life in fear<br
/> I&#8217;ll wait a thousand years<br
/> Just to see you smile again<br
/> Kill the press for love in peace<br
/> You&#8217;ll wake the far police<br
/> We can hide the truth inside</p><p>It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> But it should&#8217;ve been right<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> Let our hearts ignite<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> Are we digging a hole<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> This is out of control<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> It can never last<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> Lets erase it fast<br
/> It could be wrong<br
/> Could be wrong<br
/> But it could&#8217;ve been right</p><p>Love is our resistance<br
/> Keep us a promise and they wont start breaking us down<br
/> Hold me<br
/> Our lips must always be sealed<br
/> The Night has reached his end<br
/> We can pretend<br
/> We must run&#8230;<br
/> We must run&#8230;<br
/> It&#8217;s time to run</p><p>Take us away from hell<br
/> Protect us from further harm<br
/> RESISTANCE&#8230;</p><p><em>Muse<br
/> The Resistance (2009)</em></p><p>La traduzione&#8230;<span
id="more-1515"></span></p><p>Resistenza</p><p>Manteniamo al sicuro il nostro segreto<br
/> e siamo fuori dalla visuale?<br
/> il nostro mondo andrà in rovina?<br
/> troveranno il nostro nascondiglio?<br
/> questo è il nostro ultimo abbraccio?<br
/> il mondo smetterà di crollare?</p><p>potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> ma sarebbe dovuto essere giusto<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> lasciamo che i nostri cuori si accendano<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> stiamo scavando una buca?<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> è tutto fuori controllo?<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> non potrebbe mai durare<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> dobbiamo cancellarlo in fretta<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> ma sarebbe dovuto essere giusto</p><p>l&#8217;amore è la nostra resistenza<br
/> facciamoci una promessa<br
/> loro non smetteranno di farci crollare<br
/> stringimi<br
/> le nostre labbra devono<br
/> sempre essere abituate a baciarsi</p><p>se viviamo la nostra vita nella paura<br
/> aspetterò un migliaio di anni<br
/> solo per rivedere il tuo sorriso<br
/> reprimiamo la pressione<br
/> per poter amare in pace<br
/> sveglierai la lontana polizia<br
/> possiamo nascondere dentro la verità</p><p>potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> ma sarebbe dovuto essere giusto<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> lasciamo che i nostri cuori si accendano<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> stiamo scavando una buca?<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> è tutto fuori controllo?<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> non potrebbe mai durare<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> dobbiamo cancellarlo in fretta<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> potrebbe essere sbagliato<br
/> ma sarebbe dovuto essere giusto</p><p>l&#8217;amore è la nostra resistenza<br
/> facciamoci una promessa<br
/> loro non smetteranno di farci crollare<br
/> stringimi<br
/> le nostre labbra devono<br
/> sempre essere abituate a baciarsi<br
/> la buonanotte è arrivata alla sua fine<br
/> possiamo far finta&#8230;<br
/> dobbiamo correre, dobbiamo correre&#8230;<br
/> è il momento di correre</p><p>portateci via dall&#8217;inferno<br
/> proteggeteci per la&#8230;<br
/> RESISTENZA</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2010/01/19/resistance-resistenza/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Hide and seek (Nascondi e cerca)</title><link>http://www.theparrot.it/2009/12/30/hide-and-seek-nascondi-e-cerca/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/12/30/hide-and-seek-nascondi-e-cerca/#comments</comments> <pubDate>Tue, 29 Dec 2009 23:01:23 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Imogen Heap]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=1643</guid> <description><![CDATA[Imogen Heap &#124;MTV Music Italy Where are we What the hell is going on The dust has only just began to fall Crop circles in the carpet, sinking, feeling Spin me around again and rub my eyes This can&#8217;t be happening When busy streets a mess with people would stop to hold their heads heavy [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:216079" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:216079" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/imogen_heap">Imogen Heap</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div><p>Where are we<br
/> What the hell is going on<br
/> The dust has only just began to fall<br
/> Crop circles in the carpet, sinking, feeling<br
/> Spin me around again and rub my eyes<br
/> This can&#8217;t be happening<br
/> When busy streets a mess with people would stop to hold their heads heavy</p><p>Hide and seek<br
/> Trains and sewing machines?<br
/> All those years they were here first</p><p>Oily marks appear on walls<br
/> Where pleasue moments hung before<br
/> The takeover, the sweeping insensitivity of this<br
/> Still life</p><p>Hide and seek<br
/> Trains and sewing machines<br
/> Oh, you won&#8217;t catch me around here<br
/> Blood and tears they were here first</p><p>Hmm what you say<br
/> Oh that you only meant well, well of course you did<br
/> Hmm what you say<br
/> Hmm that it&#8217;s all for the best, of course it is<br
/> Hmm what you say<br
/> That it&#8217;s just what we need, you decided this<br
/> Hmm what you say<br
/> What did she say</p><p>Ransom notes keep falling at your mouth<br
/> Mid-sweet talk, newspaper word cut outs<br
/> Speak no feeling no i don&#8217;t believe you<br
/> You don&#8217;t care a bit you don&#8217;t care a bit</p><p>You don&#8217;t care a bit<br
/> You don&#8217;t care a bit<br
/> You don&#8217;t care a bit<br
/> You don&#8217;t care a bit<br
/> You don&#8217;t care a bit</p><p><em>Imogen Heap<br
/> Speak For Yourself (2005)</em></p><p>La traduzione&#8230;<span
id="more-1643"></span></p><p>Nascondi E Cerca</p><p>Dove siamo<br
/> cosa diavolo sta succedendo<br
/> la polvere ha appena iniziato a cadere<br
/> cerchi bucati nel tappeto, perforati, sentiti<br
/> fammi fare un giro e stropicciami gli occhi<br
/> non può essere che stia davvero accadendo<br
/> quando le strade sono affollate<br
/> e c&#8217;è una confusione di persone che<br
/> smettono di tenere le loro teste pesanti</p><p>Nascondi e cerca<br
/> Treni e macchine da cucire?<br
/> in tutti quegli anni erano qui prima<br
/> segni oleosi appaiono sui muri, dove i momenti<br
/> di piacere stavano appesi prima di essere portati via,<br
/> l’insensibilità radicale di questa vita statica.</p><p>Nascondi e cerca<br
/> Treni e macchine da cucire<br
/> non mi troverai qui intorno<br
/> sangue e lacrime erano qui prima</p><p>cosa diresti?<br
/> che avevi solo buone intenzioni?<br
/> Beh, certo che le avevi<br
/> cosa diresti?<br
/> che va tutto per il meglio?<br
/> Certo che è così.<br
/> cosa diresti?<br
/> che è proprio ciò di cui abbiamo bisogno.<br
/> ma tu hai deciso così.<br
/> cosa dici? cosa diceva lei?</p><p>I soldi del riscatto continuano a cadere nella tua bocca<br
/> conversazione agrodolce, ritagli di giornale<br
/> Parli senza sentimenti, no non ti credo<br
/> Non ti importa niente, non ti importa niente.</p><p>Non ti importa niente,<br
/> non ti importa niente,<br
/> Non ti importa niente,<br
/> non ti importa niente,<br
/> Non ti importa niente.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/12/30/hide-and-seek-nascondi-e-cerca/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Solo 3 Minuti</title><link>http://www.theparrot.it/2009/12/12/solo-3-minuti/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/12/12/solo-3-minuti/#comments</comments> <pubDate>Sat, 12 Dec 2009 22:53:15 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category> <category><![CDATA[Negramaro]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/2009/12/12/solo-3-minuti/</guid> <description><![CDATA[Negramaro &#124;MTV Music Italy Tre minuti solo tre minuti per parlarti di me forse basteranno a ricoprirti di bugie come se io dovessi mostrar di me quello che ancora no… non sono stato mai per convincerti ho due minuti ancora due minuti ma non li sprecherei per mentirti mai come neve fredda scenderei per coprir [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:231901" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:231901" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/negramaro">Negramaro</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div><p>Tre minuti<br
/> solo tre<br
/> minuti per<br
/> parlarti di me</p><p>forse basteranno<br
/> a ricoprirti<br
/> di bugie<br
/> come se</p><p>io dovessi<br
/> mostrar di me<br
/> quello che<br
/> ancora no…<br
/> non sono stato mai</p><p>per convincerti ho<br
/> due minuti<br
/> ancora due<br
/> minuti ma</p><p>non li sprecherei<br
/> per mentirti mai<br
/> come<br
/> neve<br
/> fredda scenderei<br
/> per coprir<br
/> tutto quello che sei<br
/> come sale<br
/> bianco brucerei<br
/> …brucerei</p><p>tre minuti<br
/> solo tre<br
/> minuti per<br
/> fidarti di me</p><p>pensi basteranno<br
/> a ricoprirmi<br
/> di bugie<br
/> come se</p><p>tu dovessi<br
/> saper di me<br
/> quello che<br
/> ancora no …<br
/> non sono stato mai<br
/> per convincerti ho<br
/> due minuti<br
/> ancora due<br
/> minuti ma</p><p>non li sprecherei<br
/> per mentirti mai<br
/> come<br
/> neve<br
/> fredda scenderei<br
/> per coprir<br
/> tutto quello<br
/> che sei<br
/> come sale<br
/> bianco brucerei<br
/> le bugie<br
/> che ogni giorno<br
/> direi<br
/> come neve<br
/> fredda scenderei<br
/> per coprir<br
/> tutto quello che sei<br
/> come sale<br
/> bianco brucerei…<br
/> …bianco brucerei<br
/> …bianco brucerei<br
/> …bianco brucerei</p><p>brucerei… brucerei…<br
/> brucerei…</p><p>…un minuto<br
/> resta un minuto<br
/> per poterti dire…</p><p><em>Negramaro<br
/> Mentre Tutto Scorre (2005)</em></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/12/12/solo-3-minuti/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>With or without you (Con o senza te)</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/28/with-or-without-you-con-o-senza-te/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/28/with-or-without-you-con-o-senza-te/#comments</comments> <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 17:44:39 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category> <category><![CDATA[U2]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/2009/11/28/with-or-without-you-con-o-senza-te/</guid> <description><![CDATA[U2 &#124;MTV Music Italy See the stone set in your eyes See the thorn twist in your side I wait for you Sleight of hand and twist of fate On a bed of nails she makes me wait And I wait without you With or without you With or without you Through the storm we [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><embed
src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:10270" width="512" height="319" type="application/x-shockwave-flash" flashVars="dist=http://www.mtvmusica.it&#038;configParams=vl%3Dit" allowFullScreen="true" AllowScriptAccess="always"></embed><div
style="margin:0; text-align:center; width:512px;font-family:Arial,sans-serif;font-size:10px;"><a
style="color:#000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/u2">U2</a> |<a
style="color:#000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div><p>See the stone set in your eyes<br
/> See the thorn twist in your side<br
/> I wait for you</p><p>Sleight of hand and twist of fate<br
/> On a bed of nails she makes me wait<br
/> And I wait without you</p><p>With or without you<br
/> With or without you</p><p>Through the storm we reach the shore<br
/> You give it all but I want more<br
/> And I&#8217;m waiting for you</p><p>With or without you<br
/> With or without you<br
/> I can&#8217;t live<br
/> With or without you</p><p>And you give yourself away<br
/> And you give yourself away<br
/> And you give<br
/> And you give<br
/> And you give yourself away</p><p>My hands are tied<br
/> My body bruised, she&#8217;s got me with<br
/> Nothing to win and<br
/> Nothing left to lose</p><p>And you give yourself away<br
/> And you give yourself away<br
/> And you give<br
/> And you give<br
/> And you give yourself away</p><p>With or without you<br
/> With or without you<br
/> I can&#8217;t live<br
/> With or without you</p><p>With or without you<br
/> With or without you<br
/> I can&#8217;t live<br
/> With or without you<br
/> With or without you</p><p><em>U2<br
/> The Joshua Tree (1987)</em></p><p>La traduzione&#8230;<span
id="more-1159"></span></p><p>Con O Senza Te</p><p>Guarda la pietra nei tuoi occhi<br
/> Guarda la spina nel tuo fianco<br
/> Io ti aspetto</p><p>Gioco di mano e svolta del destino<br
/> Lei mi fa attendere su un letto di chiodi<br
/> E io aspetto senza di te</p><p>Con te o senza di te<br
/> Con te o senza di te</p><p>Attraverso la tempesta noi raggiungiamo la riva<br
/> Tu dai tutto ma io voglio di più<br
/> e ti sto aspettando</p><p>Con te o senza di te<br
/> con te o senza di te<br
/> Io non posso vivere<br
/> Con te o senza di te</p><p>E tu ti sveli<br
/> E tu ti sveli<br
/> E tu<br
/> E tu<br
/> E tu ti sveli</p><p>Le mie mani sono congiunte<br
/> Il mio corpo ferito, lei mi ha con<br
/> nulla da vincere e<br
/> niente da perdere</p><p>E tu ti sveli<br
/> E tu ti sveli<br
/> E tu<br
/> E tu<br
/> E tu ti sveli</p><p>Con te o senza di te<br
/> con te o senza di te<br
/> Io non posso vivere<br
/> Con te o senza di te</p><p><em>Dedicata ai due freschi sposini.</em></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/28/with-or-without-you-con-o-senza-te/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>1</slash:comments> </item> <item><title>Walking on a dream (Alla ricerca di un sogno)</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/26/walking-on-a-dream-alla-ricerca-di-un-sogno/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/26/walking-on-a-dream-alla-ricerca-di-un-sogno/#comments</comments> <pubDate>Thu, 26 Nov 2009 16:58:50 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Empire of the Sun]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=1131</guid> <description><![CDATA[Empire of the Sun &#124;MTV Music Italy Walking on a Dream How can I explain Talking to myself Will I see again We are always running for the thrill of it thrill of it Always pushing up the hill searching for the thrill of it On and on and on we are calling out and [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:377469" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:377469" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/empire_of_the_sun">Empire of the Sun</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div><p>Walking on a Dream<br
/> How can I explain<br
/> Talking to myself<br
/> Will I see again<br
/> We are always running for the thrill of it thrill of it<br
/> Always pushing up the hill searching for the thrill of it<br
/> On and on and on we are calling out and out again<br
/> Never looking down I&#8217;m just in awe of what&#8217;s in front of me</p><p>Is it real now<br
/> When two people become one<br
/> I can feel it<br
/> When two people become one</p><p>Thought I&#8217;d never see<br
/> The love you found in me<br
/> Now it&#8217;s changing all the time<br
/> Living in a rhythm where the minutes working overtime</p><p>We are always running for the thrill of it thrill of it<br
/> Always pushing up the hill searching for the thrill of it<br
/> On and on and on we are calling out and out again<br
/> Never looking down I&#8217;m just in awe of what&#8217;s in front of me</p><p>Is it real now<br
/> When two people become one<br
/> I can feel it<br
/> When two people become one</p><p>Catch me I&#8217;m falling down<br
/> Catch me I&#8217;m falling down<br
/> Don&#8217;t stop just keep going on<br
/> I&#8217;m your shoulder lean upon<br
/> So come on deliver from inside<br
/> All we got is tonight that is right till first light</p><p>Is it real now<br
/> When two people become one<br
/> can feel it<br
/> When two people become one</p><p><em>Empire of the Sun<br
/> Walking On A Dream (2008)</em></p><p>La traduzione&#8230;<span
id="more-1131"></span></p><p>Alla ricerca di un sogno</p><p>Alla ricerca di un sogno<br
/> Come posso spiegare<br
/> parlando a me stesso<br
/> potrò vedere di nuovo</p><p>Siamo sempre alla ricerca del suo brivido, del suo brivido<br
/> sempre spingendo verso l&#8217;alto la collina alla ricerca del suo brivido<br
/> su e su e su, stiamo gridando ancora<br
/> non guardiamo mai giù, sono solo in soggezione di ciò che c&#8217;è davanti a me</p><p>E&#8217; reale ora<br
/> quando due persone diventano una sola<br
/> riesco a sentirlo<br
/> quando due persone diventano una sola</p><p>Pensavo che non avrei mai visto<br
/> l&#8217;amore che hai trovato in me<br
/> ora sta cambiando durante questo tempo<br
/> si vive in un ritmo dove i minuti sono lavoro straordinario</p><p>Siamo sempre alla ricerca del suo brivido, del suo brivido<br
/> sempre spingendo verso l&#8217;alto la collina alla ricerca del suo brivido<br
/> su e su e su, stiamo gridando ancora<br
/> non guardiamo mai giù, sono solo in soggezione di ciò che c&#8217;è davanti a me</p><p>E&#8217; reale ora<br
/> quando due persone diventano una sola<br
/> riesco a sentirlo<br
/> quando due persone diventano una sola</p><p>Afferrami, sto cadendo<br
/> afferrami, sto cadendo<br
/> Non fermarti, continua ad andare<br
/> ti appoggierò<br
/> perciò vieni, consegna dall&#8217;interno<br
/> tutto ciò che abbiamo è che questa nottata continuerà ad essere tale fino alle prime luci (dell&#8217;alba)</p><p>E&#8217; reale ora<br
/> quando due persone diventano una sola<br
/> riesco a sentirlo<br
/> quando due persone diventano una sola</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/26/walking-on-a-dream-alla-ricerca-di-un-sogno/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Hot &#8216;n Cold (Caldo e Freddo)</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/25/hot-n-cold-caldo-e-freddo/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/25/hot-n-cold-caldo-e-freddo/#comments</comments> <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 15:15:17 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Katy Perry]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=1130</guid> <description><![CDATA[Katy Perry &#124;MTV Music Italy You change your mind Like a girl changes clothes Yeah you, PMS Like a bitch I would know And you always think Always speak Crytically I should know That you’re no good for me Cause you’re hot then you’re cold You’re yes then you’re no You’re in and you’re out [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:286945" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:286945" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/katy_perry">Katy Perry</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div><p>You change your mind<br
/> Like a girl changes clothes<br
/> Yeah you, PMS<br
/> Like a bitch<br
/> I would know</p><p>And you always think<br
/> Always speak<br
/> Crytically</p><p>I should know<br
/> That you’re no good for me</p><p>Cause you’re hot then you’re cold<br
/> You’re yes then you’re no<br
/> You’re in and you’re out<br
/> You’re up and you’re down<br
/> You’re wrong when it’s right<br
/> It’s black and it’s white<br
/> We fight, we break up<br
/> We kiss, we make up<br
/> You, You don’t really want to stay, no<br
/> You, but you don’t really want to go-o<br
/> You’re hot then you’re cold<br
/> You’re yes then you’re no<br
/> You’re in and you’re out<br
/> You’re up and you’re down</p><p>We used to be<br
/> Just like twins<br
/> So in sync<br
/> The same energy<br
/> Now’s a dead battery<br
/> Used to laugh bout nothing<br
/> Now your plain boring</p><p>I should know that<br
/> you’re not gonna change</p><p>Cause you’re hot then you’re cold<br
/> You’re yes then you’re no<br
/> You’re in and you’re out<br
/> You’re up and you’re down<br
/> You’re wrong when it’s right<br
/> It’s black and it’s white<br
/> We fight, we break up<br
/> We kiss, we make up<br
/> You, You don’t really want to stay, no<br
/> *but* You, but you don’t really want to go-o<br
/> You’re hot then you’re cold<br
/> You’re yes then you’re no<br
/> You’re in and you’re out<br
/> You’re up and you’re down</p><p>Someone call the doctor<br
/> Got a case of a love bi-polar<br
/> Stuck on a roller coaster<br
/> Can’t get off this ride</p><p>You change your mind<br
/> Like a girl changes clothes</p><p>Cause you’re hot then you’re cold<br
/> You’re yes then you’re no<br
/> You’re in and you’re out<br
/> You’re up and you’re down<br
/> You’re wrong when it’s right<br
/> It’s black and it’s white<br
/> We fight, we break up<br
/> We kiss, we make up<br
/> You, You don’t really want to stay, no<br
/> *but* You, but you don’t really want to go-o<br
/> You’re hot then you’re cold<br
/> You’re yes then you’re no<br
/> You’re in and you’re out<br
/> You’re up and you’re down</p><p>La traduzione&#8230;<span
id="more-1130"></span></p><p>Caldo e freddo</p><p>Tu cambi idea<br
/> Come una ragazza cambia i vestiti<br
/> Si tu,con la sindrome premenstruale<br
/> Come una troia<br
/> Dovrei saperlo</p><p>E tu pensi troppo<br
/> Parli sempre<br
/> In maniera critica</p><p>Dovrei saperlo<br
/> Che non vai bene per me</p><p>Perchè sei caldo e poi diventi freddo<br
/> Mi dici si e poi dici no<br
/> Ci stai e poi non ci stai<br
/> Stai su e poi vai giù<br
/> sbagli quando è giusto<br
/> E nero ed è bianco<br
/> Litighiamo, ci molliamo<br
/> Ci baciamo, facciamo pace<br
/> (tu) tu non vuoi restare veramente,no<br
/> (ma tu) ma tu non te ne vuoi andare veramente<br
/> Sei caldo e poi diventi freddo<br
/> Mi dici si e poi dici no<br
/> Ci stai e poi non ci stai<br
/> Stai su e poi vai giù</p><p>Noi eravamo<br
/> Come due gemelli<br
/> Così sincronizzati<br
/> La stessa energia<br
/> Adesso la pila è esaurita<br
/> Ridevamo per qualsiasi cosa<br
/> Adesso sei proprio noioso</p><p>Dovrei saperlo<br
/> Che non cambierai</p><p>Qualcuno chiami il dottore<br
/> Abbiamo un caso di amore bipolare<br
/> Bloccato sulle montagne russe<br
/> E non può finire la corsa</p><p>Tu cambi idea<br
/> Come una ragazza cambia i vestiti</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/25/hot-n-cold-caldo-e-freddo/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Stupida</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/24/stupida/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/24/stupida/#comments</comments> <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 18:25:00 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Alessandra Amoroso]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/2009/11/24/stupida/</guid> <description><![CDATA[Alessandra Amoroso &#124;MTV Music Italy Che stupida che sei tu non impari mai il tuo equilibrio è un posto che tu passi e te ne vai e più stupida di te sappi non ne troverai quelle tue paure inutili non finiranno.. Ma che stupida che sei stupida un’altra volta che parli ad uno specchio e [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:378799" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:378799" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/alessandra_amoroso">Alessandra Amoroso</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div><p>Che stupida che sei<br
/> tu non impari mai<br
/> il tuo equilibrio è un posto<br
/> che tu passi e te ne vai<br
/> e più stupida di te<br
/> sappi non ne troverai<br
/> quelle tue paure inutili<br
/> non finiranno..<br
/> Ma che stupida che sei<br
/> stupida un’altra volta<br
/> che parli ad uno specchio<br
/> e mai alla persona giusta<br
/> e da stupida che sei<br
/> tu non farai mai niente<br
/> sei una persona tra la gente ma<br
/> la gente mente sempre<br
/> imparare da sempre<br
/> camminare da sempre<br
/> e non capirai niente<br
/> hai sbagliato da sempre<br
/> ed è inutile adesso<br
/> che ti guardi a uno specchio che non sa chi sei<br
/> a uno specchio che non sa chi sei.<br
/> Che stupida sei<br
/> che non ti sprechi mai<br
/> le tue poesie sono coriandoli<br
/> che non seminerai.<br
/> Se vuoi per ironia<br
/> che adesso è vuota<br
/> vengo da un palazzo buio ed ostinato<br
/> ma che stupida che sei<br
/> stupida un’altra volta<br
/> nuda di fronte a uno specchio<br
/> e mai alla persona giusta<br
/> e da stupida che sei<br
/> fai pure finta di niente<br
/> lui si riveste soddisfatto<br
/> e intanto sai che mente<br
/> sempre imparare da sempre<br
/> camminare da sempre<br
/> e non capirai niente<br
/> hai sbagliato da sempre<br
/> ed è inutile adesso<br
/> che ti guardi a uno specchio che non sa chi sei<br
/> a uno specchio che non sa chi sei<br
/> stupida<br
/> stupida…<br
/> Hai sbagliato da sempre<br
/> ed è inutile adesso<br
/> che ti guardi a uno specchio che non sa chi sei<br
/> a uno specchio che non sa chi sei..<br
/> una stupida.</p><p><em>Alessandra Amoroso<br
/> Stupida (2008)</em></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/24/stupida/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>The Katy Kat Club</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/23/the-katy-kat-club/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/23/the-katy-kat-club/#comments</comments> <pubDate>Mon, 23 Nov 2009 22:24:24 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Katy Perry]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/2009/11/23/the-katy-kat-club/</guid> <description><![CDATA[Katy Perry &#124;MTV Music Italy &#160;]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:452146" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:452146" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/katy_perry">Katy Perry</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div></p><p>&nbsp;</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/23/the-katy-kat-club/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>I Gotta Feeling (Ho la sensazione)</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/21/i-gotta-feeling-ho-la-sensazione/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/21/i-gotta-feeling-ho-la-sensazione/#comments</comments> <pubDate>Sat, 21 Nov 2009 03:00:57 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Black Eyed Peas]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=1019</guid> <description><![CDATA[I gotta feeling that tonight’s gonna be a good night that tonight’s gonna be a good night that tonight’s gonna be a good good night (x3) Tonight’s the night night Let’s live it up I got my money Let’s spend it up Go out and smash it like Oh My God Jump off that sofa [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:422365" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:422365" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><p>I gotta feeling that tonight’s gonna be a good night<br
/> that tonight’s gonna be a good night<br
/> that tonight’s gonna be a good good night (x3)<br
/> Tonight’s the night night<br
/> Let’s live it up<br
/> I got my money<br
/> Let’s spend it up<br
/> Go out and smash it<br
/> like Oh My God<br
/> Jump off that sofa<br
/> Let’s get get OFF<br
/> I know that we’ll have a ball<br
/> if we get down<br
/> and go out<br
/> and just loose it all<br
/> I feel stressed out<br
/> I wanna let it go<br
/> Lets go way out spaced out<br
/> and loosing all control<br
/> Fill up my cup<br
/> Mozoltov<br
/> Look at her dancing<br
/> just take it off<br
/> Lets paint the town<br
/> We’ll shut it down<br
/> Let’s burn the roof<br
/> and then we’ll do it again<br
/> Lets Do it (x3)<br
/> and live it up<br
/> i gotta feeling that tonight’s gonna be a good night<br
/> that tonight’s gonna be a good night<br
/> that tonight’s gonna be a good good night (x2)<br
/> Tonight’s the night<br
/> let’s live it up<br
/> I got my money<br
/> Lets spend it up<br
/> Go out and smash it<br
/> Like Oh My God<br
/> Jump off that sofa<br
/> Lets get get OFF<br
/> Fill up my cup (Drink)<br
/> Mozolotov (Lahyme)<br
/> Look at her dancing (Move it Move it)<br
/> Just take it off<br
/> Lets paint the town<br
/> We’ll shut it down<br
/> Lets burn the roof<br
/> and then we’ll do it again<br
/> lets do it (x3)<br
/> let’s live it up<br
/> Here we come<br
/> here we go<br
/> we gotta rock<br
/> Easy come<br
/> easy go<br
/> now we on top<br
/> Feel the shot<br
/> body rock<br
/> Rock it don’t stop<br
/> Round and round<br
/> up and down<br
/> around the clock</p><p><em>Black Eyed Peas<br
/> The E.N.D. (2009)</em></p><p>La traduzione&#8230;<span
id="more-1019"></span></p><p>Ho la sensazione che stanotte sarà una bella notte<br
/> che stanotte sarà una bella notte<br
/> che stanotte sarà una bella notte (x3)<br
/> Stanotte è la notte<br
/> Facciamo la bella vita<br
/> Ho i miei soldi<br
/> Spendiamoli<br
/> Esci e distruggilo<br
/> Come Oh Mio Dio<br
/> Salta giù da quel divano<br
/> Levati<br
/> So che avremo una palla<br
/> Se scendiamo<br
/> E usciamo<br
/> E ci sfoghiamo del tutto<br
/> Mi sento stressato<br
/> Voglio lasciare che vada<br
/> Prendiamo l’uscita sballato<br
/> E perdiamo tutto il controllo<br
/> Riempi la mia tazza<br
/> Mozoltov<br
/> Guarda quella che balla<br
/> Toglitelo e basta<br
/> Dipingiamo la città<br
/> La faremo fermare<br
/> Bruciamo il tetto<br
/> E poi lo rifaremo<br
/> Facciamolo (x3)<br
/> E facciamo la bella vita<br
/> Ho il presentimento che stanotte sarà una bella notte<br
/> che stanotte sarà una bella notte<br
/> che stanotte sarà una bella notte (x2)<br
/> Esci e distruggilo<br
/> Come Oh Mio Dio<br
/> Salta giù da quel divano<br
/> Levati<br
/> Stanotte è la notte (Bevi)<br
/> Facciamo la bella vita (Lahyme)<br
/> Ho i miei soldi (Muovilo Muovilo)<br
/> Spendiamoli<br
/> Dipingiamo la città<br
/> La faremo fermare<br
/> Bruciamo il tetto<br
/> E poi lo rifaremo<br
/> Facciamolo (x3)<br
/> E facciamo la bella vita<br
/> Ecco che arriviamo, partiamo<br
/> Dobbiamo stravolgere<br
/> Così vengono<br
/> Così vanno, ora siamo sulla cima<br
/> Senti il colpo<br
/> Baby sconvolgi<br
/> Sconvolgilo non ti fermare<br
/> Giraci intorno<br
/> Su e giù<br
/> Di continuo</p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/black_eyed_peas">Black Eyed Peas</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div></p><p>&nbsp;</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/21/i-gotta-feeling-ho-la-sensazione/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>I won&#8217;t kneel (Non mi inginocchio)</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/20/i-wont-kneel-non-mi-inginocchio/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/20/i-wont-kneel-non-mi-inginocchio/#comments</comments> <pubDate>Fri, 20 Nov 2009 16:23:38 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[Groove Armada]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=1013</guid> <description><![CDATA[I, I long, to be beside of you, I was wrong, to tell you what I knew I know I’m a victim of my pride, I belong, to all that I’ve been through I drove for miles in a city trance I came to ask for a second chance But I won’t dance, no I [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:450602" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:450602" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><p>I, I long, to be beside of you,<br
/> I was wrong, to tell you what I knew<br
/> I know I’m a victim of my pride,<br
/> I belong, to all that I’ve been through</p><p>I drove for miles in a city trance<br
/> I came to ask for a second chance<br
/> But I won’t dance, no I won’t dance<br
/> I came for miles on a broken wheel<br
/> I came to see whether love can heal<br
/> But I won’t kneel, no I won’t kneel<br
/> Cos I can’t bend, can’t hold, can’t lend, can’t fold,<br
/> can’t lose, won’t cry, can’t choose, cos I know why I…</p><p>I, I want, to always be with you<br
/> What’s wrong, to tell you what I knew<br
/> Cos I know, I know I’m a slave to lonely pride<br
/> I belong to all that I’ve been through</p><p>I drove for miles in a city trance<br
/> I came to ask for a second chance<br
/> But I won’t dance, no I won’t dance<br
/> I came for miles on a broken wheel<br
/> I came to see whether love can heal<br
/> But I won’t kneel, no I won’t kneel<br
/> Cos I get close, and get scared, and this grows in my head</p><p>Won’t you give me something, something to hold<br
/> Won’t you give me something, something to hold<br
/> Something to…</p><p><em>Groove Armada<br
/> I won&#8217;t kneel EP (2009), Black Light (2010)</em></p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/groove_armada">Groove Armada</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/20/i-wont-kneel-non-mi-inginocchio/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Want (Vuoi)</title><link>http://www.theparrot.it/2009/11/19/want-vuoi/</link> <comments>http://www.theparrot.it/2009/11/19/want-vuoi/#comments</comments> <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 19:48:17 +0000</pubDate> <dc:creator>PaRRoT</dc:creator> <category><![CDATA[Varie]]></category> <category><![CDATA[MTV]]></category> <category><![CDATA[Musica]]></category> <category><![CDATA[Natalie Imbruglia]]></category><guid
isPermaLink="false">http://www.theparrot.it/?p=987</guid> <description><![CDATA[All that you want I hope you get all that you want I hope you get all that you want So I suppose you got what you want Take a good look at what you give up Because I’m telling you A heart can’t be unbroken oh, oh, oh, oh And can you remember how [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p
style="text-align: center;"><object
classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param
name="flashvars" value="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit" /><param
name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:437988" /><param
name="allowfullscreen" value="true" /><embed
type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtvmusica.it:437988" allowfullscreen="true" flashvars="dist=http://www.mtvmusica.it&amp;configParams=vl%3Dit"></embed></object></p><p>All that you want<br
/> I hope you get all that you want<br
/> I hope you get all that you want</p><p>So I suppose you got what you want<br
/> Take a good look at what you give up<br
/> Because I’m telling you<br
/> A heart can’t be unbroken oh, oh, oh, oh</p><p>And can you remember how I kiss you<br
/> Recall the sweet taste in your mouth<br
/> Cos baby the memory is all you get now<br
/> And I’m moving, movin, moving on</p><p>All that you want<br
/> I hope you get all that you want<br
/> I hope you get all that you want<br
/> Cause I do<br
/> I hope you get all that you want<br
/> I hope you get all that you want<br
/> Cause I do</p><p>Does every morning make you happy<br
/> And tell me do you laugh yourself to sleep<br
/> I hope you find it easy to forget me oh, oh, oh, oh</p><p>I hope you don’t feel anything when you see me<br
/> I wonder if you’re out there having fun<br
/> I hope you get all that you really wanted<br
/> Cause I’m moving, movin, moving on</p><p>Don’t you see the light has changed<br
/> And nothing looks the same<br
/> Just shadows on the ground<br
/> And if you listen carefully you’ll hear</p><p>All that you want<br
/> I hope you get all that you want<br
/> I hope you get all that you want<br
/> Cause I do<br
/> I hope you get all that you want<br
/> I hope you get all that you want<br
/> Cause I do</p><p><em>Natalie Imbruglia<br
/> Come to life (2009)</em></p><p>La traduzione&#8230;<span
id="more-987"></span></p><p>Vuoi</p><p>Tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi</p><p>quindi suppongo che hai trovato quello che volevi<br
/> dai uno sguardo a quello che butti via<br
/> Perché io ti sto dicendo<br
/> Un cuore non può essere aggiustato oh, oh, oh, oh</p><p>Puoi ricordare come ti baciavo<br
/> Riassapora quel dolce gusto nella tua bocca<br
/> Perché la memoria è tutto quello che ti rimane<br
/> E io sto andando, andanto, andando via</p><p>Tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> Perché io lo farò<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> Perché io lo farò</p><p>Ogni mattina ti rendeva felice<br
/> e mi dicevi devi ridere per dormire<br
/> sperò sarà facile per te dimenticarmi oh, oh, oh, oh</p><p>Spero non proverai nulla quando mi vedrai<br
/> mi chiedo se ti stai divertendo<br
/> spero che troverai tutto ciò che tu realmente vuoi<br
/> E io sto andando, andanto, andando via</p><p>Non vedi che la luce è cambiata<br
/> e nulla sembra uguale<br
/> solo le ombre sul terreno<br
/> e se ascolterai attentamente lo sentirai</p><p>Tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> Perché io lo farò<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> spero troverai tutto quello che vuoi<br
/> Perché io lo farò</p><div
style="margin: 0; text-align: center; width: 512px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 10px;"><a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it/artista/imbruglia_natalie">Natalie Imbruglia</a> |<a
style="color: #000000;" href="http://www.mtvmusica.it">MTV Music Italy</a></div></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.theparrot.it/2009/11/19/want-vuoi/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> </channel> </rss>
<!-- Served from: www.theparrot.it @ 2012-02-06 01:19:14 by W3 Total Cache -->
